JBL Stereo Amplifier S7150 User Manual

SYNTHESIS  
S7150  
POWER  
AMPLIFIER  
USER’S  
JBL Synthesis  
8500 Balboa Boulevard  
Northridge, CA 91329  
250 Crossways Park Drive  
Woodbury, NY 11797  
800-336-4JBL  
MANUAL  
A Harman International Company  
Part No. S7150-OM6/00  
Printed in USA on recycled paper  
 
 
TABLE  
OF  
CONTENTS  
SECTION ______________________________________________________PAGE  
1.0  
1.1  
2.0  
3.0  
3.1  
4.0  
4.1  
4.2  
4.3  
5.0  
6.0  
7.0  
8.0  
Precautions _______________________________________________________4  
Important Safeguards for Audio Products ______________________________4-7  
Introduction and Features of the S7150 ________________________________8-9  
Operation and Controls______________________________________________10  
S7150 ________________________________________________________10-12  
Connecting Your Synthesis System ____________________________________13  
JBL Synthesis Two & Three – Suggested Rack Mounting Order ______________14  
JBL Synthesis Two & Three – Control Wiring Diagram _____________________15  
JBL Synthesis Two & Three – Interconnection Diagram ____________________16  
Installing the S7150 ________________________________________________17  
Troubleshooting ___________________________________________________18  
Specifications _____________________________________________________19  
Synthesis Limited Warranty __________________________________________20  
JBL Synthesis S7150 Power Amplifier  
User's Manual  
©2000 JBL  
JBL and Synthesis are registered trademarks of JBL Incorporated.  
All Rights Reserved  
JBL Synthesis  
8500 Balboa Boulevard, Northridge, CA 91329  
250 Crossways Park Drive, Woodbury, NY 11797  
800-336-4JBL  
Printed on Recycled Paper  
Part Number: S7150OM6/00  
A Harman International Company  
3
 
1.0  
PRECAUTIONS  
PRECAUTIONS  
1.0  
CAUTION: TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, DO NOT USE THIS (POLAR-  
IZED) PLUG WITH AN EXTENSION CORD RECEPTACLE OR OTHER OUT-  
LET UNLESS THE BLADES CAN BE FULLY INSERTED TO PREVENT  
BLADE EXPOSURE.  
ATTENTION: POUR PREVENIR LES CHOCS ELECTRIQUES NE PAS  
UTILISER AVEC UN PROLONGATEUR. UNE PRISE DE COURANT OUUNE  
AUTRE SORTIE DE COURANT SAUF SI LES LAMES PEUVENT ETRE  
INSEREES A FOND SANS EN LAISSER AUCUNE PARTIE A DECOUVERT.  
1.1 Important Safeguards  
For Audio Products  
PLEASE READ CAREFULLY ALL THE  
FOLLOWING IMPORTANT SAFEGUARDS  
THAT ARE APPLICABLE TO YOUR EQUIPMENT  
1. Read instructions – All the safety and operating  
instructions should be read before the product is  
operated.  
2. Retain instructions – The safety and operating  
instructions should be retained for future reference.  
3. Heed Warnings – All warnings on the product  
and in the operating instructions should be  
adhered to.  
CAUTION  
RISK OF ELECTRIC SHOCK  
DO NOT OPEN  
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO  
USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONAL.  
The lighting flash with arrowhead  
symbol, within an equilateral trian-  
gle, is intended to alert the user to  
the presence of uninsulated ”dan-  
gerous voltage” within the product's  
The exclamation point within an  
equilateral triangle is intended to  
alert the user to the presence of  
important operating and mainte-  
nance (servicing) instructions in  
enclosure that may be of sufficient magnitude to  
constitute a risk of electric shock to persons.  
the literature accompanying the unit..  
4. Follow Instructions – All operating and use  
instructions should be followed.  
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS UNIT  
TO RAIN OR MOISTURE.  
5. Water and Moisture – The product should not  
be used near water – for example, near a bathtub,  
washbowl, kitchen sink, laundry tub, in a wet  
basement, or near a swimming pool, and the like.  
6. Carts and Stands – The product should be used  
only if a cart or stand is recommended by the  
manufacturer.  
6a. A product and cart combination should be moved  
with care. Quick stops, excessive force, and uneven  
surfaces may cause the product and cart combination  
to overturn.  
10. Power Sources – The product should be connected  
to a power supply only of the type described in the  
operating instructions or as marked on the product.  
11. Grounding or Polarization – Precautions should  
be taken so that the grounding or polarization means  
of a product is not defeated.  
12. Power-Cord Protection – Power-supply cords  
should be routed so that they are not likely to be  
walked on or pinched by items placed upon or  
against them, paying particular attention to cords at  
plugs, convenience receptacles, and the point where  
they exit from the product.  
7. Wall or Ceiling Mounting – The product should  
be mounted on a wall or ceiling only when and as  
recommended by the manufacturer.  
13. Cleaning – The product should be cleaned only as  
recommended by the manufacturer.  
14. Power Lines – An outdoor antenna should be  
located away from power lines.  
15. Nonuse Periods – The power cord of the product  
should be unplugged from the outlet when left  
unused for a long period of time.  
16. Object and Liquid Entry – Care should be taken  
so that the objects do not fall and liquids are not  
spilled into the enclosure through the openings.  
8. Ventilation The product should be situated so  
that its location or position does not interfere with  
its proper ventilation. For example, the product  
should not be situated on a bed, sofa, rug, or  
similar surface that may block the ventilation  
openings; or, placed in a built-in installation,  
such as a bookcase or cabinet that may impede  
the flow of air through the ventilation openings.  
9. Heat The product should be situated away from  
heat sources such as radiators, heat registers, stoves,  
or other products that produce heat. If placed near  
an amplifier, check with the manufac-turer for  
applicability.  
4
 
PRECAUTIONS  
1.0  
Figure-1  
Example of Antenna Grounding  
as per National Electrical Code  
ANTENNA  
LEAD IN  
WIRE  
ANTENNA  
DISCHARGE UNIT  
(NEC SECTION 810-20)  
GROUNDING CONDUCTORS  
(NEC SECTION 810-21)  
GROUND CLAMPS  
POWER SERVICE GROUNDING  
ELECTRODE SYSTEM  
(NEC ART 250, PART H)  
17. Outdoor Antenna Grounding – If an outside  
antenna is connected to the receiver, be sure  
the antenna system is grounded so as to  
provide some protection against voltage  
surges and built-up static charges. Article  
810 of the National Electrical Code,  
d. The product does not appear to operate  
normally or exhibits a marked change  
in performance; or  
e. The product has been dropped, or  
the enclosure damaged.  
19. Servicing – The user should not attempt to  
service the product beyond that described  
in the operating instructions. All other  
servicing should be referred to qualified  
service personnel.  
ANSI/NFPA 70, provides information with  
regard to proper grounding of the mast  
and supporting structure, grounding of the  
lead-in wire to an antenna-discharge unit,  
size of grounding conductors, location of  
antenna-discharge unit, connection to  
grounding electrodes, and requirements for  
Note to CATV system installer:  
This reminder is provided to call the CATV  
system installer’s attention to Article 820-22  
of the NEC that provides guidelines for proper  
grounding and, in particular, specifies that  
the cable ground shall be connected to the  
grounding system of the building, as close  
to the point of cable entry as practical.  
(
)
the grounding electrode See Figure 1 .  
18. Damage Requiring Service – The product  
should be serviced by qualified service  
personnel when:  
a. The power supply or the plug has been  
damaged; or  
b. Objects have fallen on, or liquid has  
been spilled into, the product; or  
c. The product has been exposed to rain; or  
5
 
Deutsch  
Español  
Wichtige Sicherheitsanweisungen  
Instrucciones importantes de sequirdad  
Heben Sie sich diese Sicherheitsanweisungen auch für später auf.  
Guarde esta instrucciones para uso posterior.  
Befolgen Sie alle auf der Vorrichtung stehenden Anweisungen und Warnungen.  
Utilice siempre el voltaje correcto. Diríjase a las instrucciones de operación del  
fabricante para obtener las especificaciones de potencia. Esté al tanto de que  
voltajes de operación distintos requieren el uso de cable y/o enchufes distintos.  
Immer nur mit der richtigen Spannung verwenden! Die Gebrauchsanweisungen  
des Herstellers informieren Sie über die elektrischen Anforderungen. Vergessen  
Sie nicht daß bei vershiedenen Betrievsspannungen ggf. auch verschiedene  
Leitungskabel und/oder Verbindungsstacker zu verwenden sind.  
No instale esta unidad en un estante sin vntilación, ni tampoco directamente  
encima de equipose que generen calor tales como amplificadores de potencia.  
Fíjese en las temperaturas ambientales máximas de operación que se mencionan  
en las especificaciones del producto.  
Stellen Sie die Vorrightung nicht in ein unbelüftetes Getell oder unmittelbar über  
wärmeerzeugende Geräte wie z.B. Tonverstärker. Halten Sie die in den Produkt-  
spezifikationen angegebene maximale Umgebungstemperatur bei Betrieb ein.  
Las aperturas y ranuras del chasis sirven para proveer la ventilación necesaria para  
operar la unidad con sequridad y para prevenir sobrecalentamiento, y por lo tanto  
no pueden ser obstruidas o cubiertas. No introcuzca objetos de ningún tip a través  
de las ranuras de ventilación, y nunca deje caer ningún líquido sobre la unidad.  
Schlitze und Öffnungen im GehUause dienen der Belüfung; um verläßlichen  
Betrieb sicherzustellen und Überheizen zu vermeiden dürfen diese Öffnungen  
nich verstopft oder abgedeckt werden. Stecken Sie nie irgend einen Gegenstand  
durch die Belüftungsschlitze. Vergießen Sie keine Flüssigkeiten auf den Apparat.  
Este producto está equipado con un enchufe de 3 clavijas con conexión a ierra.  
Este es un elemento de seguridad que no debe ser eliminado.  
Dieses Produkt is mit einem 3-drahtigen Erdungsstecher ausgerüstet. Diese  
Sicherheitsmaßnahme darf nicht unwirksam gemacht werden.  
Nunca conecte ningùn tipo de salida de amplificadores de sonido directamente a  
los conectores de la unidad.  
Schließen Sie nie Tonverstärker unmittelbar an einen Anschluß des Apparates an.  
Para prevenir descargas eléctricas o incendios, mantenga la unidad alejada de la  
lluvia, humedad o cualquier lugar en el que pueda entrar en contacto con ague.  
Um elektrischen Schlag oder Feuer zu vermeiden, setaen Sie den Apparat weder Regen  
noch Feuchtigkeit aus und betreiben Sie ihn nicht dort wo Wasser eindringen könnte.  
No trate de hacer funcionar la unidad si se ha caído, está dañada, ha entrado en  
contacto con lítuidos, o si nota cualquir cambio brusco en su funcionamiento  
que indique la necesidad de hacerle un servicio de mantenimiento.  
Versuchen Sie nicht den Apparat zu betreiben falls er fallen gelassen, beschädigt,  
oder Flüssigkeiten ausgesetzt wurde, oder falls sich seine Arbeitsweise derart  
ändert daß daraus ein Bedarf nach Raparatur zu schließen ist.  
Esta unidad deberá ser abierta únicamente por personal calificado. Si usted quita  
las coberturas se expondrá a voltajes peligrosos.  
Dieser Apparat sollte nur von qualifizierten Fachleuten geöffnet  
werden. Das Abnehmen von Abdeckungen setzt Sie  
gefährlichen Spannungen aus.  
Este triángulo que apaece en su componente le advierte sobre la  
existencia dentro del chasis de voltajes peligrosos sin ais-  
lantes…voltajes que son lo suficientemente grandes como para  
causar electrocución.  
Dieses Dreick auf ihrem Apparat warnt Sie voe nicht-isolierter,  
gefährlicher Spannung im Gehäuse…stark genug um eine  
Berührungsgefahr darzustellen.  
Este triángulo que aparece en su componente lo alerta sobre las  
instrucciones de operación y mantenimiento importantes que  
están en los materiales de lectura que se incluyen.  
Diese Dreick auf ihram Apparat bedeutet daß wichtige Betriebsund  
Wartungsanweisungen in der mitgelieferten Dokumentation zu  
finden sind.  
Italiano  
Français  
Importanti norme di sicurezza  
Instructions de Sûreté Importantes  
Conservare le presenti norme per l’utilizzo futuro.  
Gardex ces instructions pour réference future.  
Osservare tutte le istruzioni e le avvertenze apposte sull’unita.  
Observez toutes les instructions et tous les avertissements marqués sur l’appareil.  
Utilizzare esclusivamente con la tensione di rete corretta. Consultare le istruzioni  
operative fornite dal fabbricante per i dati riguardanti la tensione e l’assorbimento  
di corrente. Potrebbe essere necessario l’uso di cavi di rete e/o di spine diverse a  
seconda della tensione utilizzata.  
Branchez uniguements sur un réseau de tension indiquée. Consultez le manuel  
d’instruction du fabriquant pour les spécifications de courant. N’oubliez pas que  
différentes tensions peuvent nécessiter l’utilisation de cables et/ou de fiches  
deconnexion différents.  
Non installare l’unità in uno scaffale privo di ventilazione oppure direttamente sopra  
una fonte di calore, come, ad esempio, un amplificatore. Non superare la temper-  
atura ambientale massima di funzionamento riportata nei dati tecnici del prodotto.  
N’installez pas l’appareil en un compartiment non-aéré ou directement au-dessus  
d’équipements générateurs de chaleur, tels qu’amplificateurs de courants, etc. Ne  
dépassez pas la température ambiante maximale de fonctionnement indiquée  
dans les spécifications du produit.  
Le fessure e le altre aperture nella scatola servono alla ventilazione. Per un fun-  
zionamento affidabile, e per evitare un eventuale surriscaldamento, queste aper-  
ture non vanno ostruite o coperte in nessun modo. Evitare in tutti i casi di inserire  
oggetti di qualsiasi genere attraverso le fessure di ventilazione. Non versare mai  
del liquido di nessun tipo sull’unità.  
Des fentes et ouvertures sont prévues dans le boîtier pour l’aération; Pour assur-  
er le bon fonctionnement et pour prévenir l’échauffement, ces ouvertures ne  
doivent pas être couvertes ou bloquées. N’insérez pas d’objets dans les fentes  
d’aération. Empêchez tout liquide de se répandre sur l’appareil.  
QUesto pordotto viene fornito con una spina a 3 fili con massa. Tale dispositivo  
di sicurezza non va leiminato.  
Ce produit est muni d’une fiche à trois fils pour la mise à terreee. Ceci est une  
mesure de sécurité et ne doit pas être contrariée.  
Evitare sempre di collegare le uscite dell’amplificatore auio direttamente ai con-  
nettori dell’unità.  
Ne connectez jamais d’amplificateurs audio directement aux connecteurs de l’appareil.  
Pour empêcher les chocs électriques et le danger d’incendie, évitez d’exposer  
l’appareil à la pluie ou à l’humidté, et ne le mettez pas en marche en un endroit  
où il serait exposé aux éclaboussures d’eau.  
Per prevenire il pericolo di folgorazione e di incendio non esporre l’unità alla  
pioggia o ad un’umidtà eccessiva; evitare di adoperare l’unità dove potrebbe  
entrare in contatto con acqua.  
N’essayez pas de faire fonctionner l’appareil s’il est tombé à terre, a été endom-  
mangé, exposé à un liquide, ou si vous observez des différences nettes dans son  
fonctionnement, indiquant la nécessité de réparations.  
Evitare di adoperare l’unità se la stessa è stata urtata violentemente, se ha subito  
un danno, se è stata esposta ad un liquido o in caso di un evidente cambiamento  
dell prestazioni che indichi la necessità di un intervento di assistenza tecnica.  
Cet appareil ne doit être ouvert que par un personnel de service qualifié. En enl-  
evant les couvercles vous vous exposez àdes tensions électriques dangereuses.  
Ogni intervnto sull’unità va esqguito esclusivamente da personale qualificato. La  
rimozione della copertura comporta l’esposizione al pericolo di folgorazione.  
Ce triangle, sur votre appaeil vous avertit de la présence de ten-  
sion dangereuse, non-isolée à l’intérieur du boîtier…une tension  
suffisante pour représenter un danger d’electrocution.  
ll present triangolo impresso sul componente avverte della pre-  
senza di tensioni pericolose non isolate all’interno della copertu-  
ra…tali tensioni rappresentano un pericolo di folgorazione  
Ce triangle sur sur votre appareil vous invite de suivre d’impor-  
tantes instructions d’utillisation et d’entretien dans la documen-  
tation livrée avec le produit.  
ll presente triangolo imprsso sul componente avverte l’utente  
della presenza nella documentazione allegata di importanti  
istruzioni relative al funzionament ed alla manutenzione.  
6
 
Dansk  
Suomi  
Vigtig information om sikkerhed  
Tärkeitä varten  
Gem denne vejledning til senere brug.  
Säilytä nämä ohjeet tulevaa käyttoöä varten.  
Følg all anvisninger og advaresler på apparatet.  
Seuraa kaikkia yksikköön merkittyjä ohjeita ja varoituksia.  
Apparatet skal altid tilslttes den korrekte spænding. Der henvises til brugsanvis-  
ningen, der indeholder specifikationer for strømforsyning. Der gøres opmærk-  
som på, at ved varierende driftsspændinger kan det blive nødvendigt at bruge  
andre lednings- og/eller stiktyper.  
Käytä aina oikeaa verkkojännitettä. Tehovaatimukset selviävät valmista-  
jan käyttöohjjeista. Huomaa, että eri käyttöjännitteet saattavat vaatia  
toisenlaisen verkkojohdon ja/tai- pistokkeen käytön.  
Älä asenna yksikköä telineeseen jossa ei ole tuulet usta, tai välittömästi  
lämpöä tuottavien laitteiden, esim. tehovahvistimien, yläpuolelle.  
Ympäristön Iämpötila käytössä ei saa ylittää twotespesifikaation mak-  
similämpötilaa.  
Apparated må ikke monteres i et kabinet uden ventilation eller lige over andet  
udstyr, der udvikler varme, f.eks. forstærkere. Den maksimale omgivelsestemper-  
atur ved drift, der står opført i specifikationerne, skal overholdes.  
Der er ventilationsåbninger i kainettet. For at sikre apparatets drift og hindre  
overophidning må disse åbninger ikke blokeres elle tildækkes. Stik aldrig noget  
ind igennem ventilationsåbningerne, og pas på aldrig at spilde nogen form for  
væske på apparatet.  
Kotelo on varustettu tuuletusreiillä ja -aukiooa. Luotettavan toiminnan  
varmistamisksi ja ylilämiseksi näitä aukkoja ei saa sulkea tai peittää.  
Mitään esineitä ei saa työntää tuuletusaukkoihin. Mitään nestritä ei saa  
kaataa yksikköön.  
Dette apparat er forsynet med et stik med jordforbindelse. Denne sikkerheds-  
foranstaltning må aldrig omgås.  
Tuote on varustettu 3-jjohtimisella maadoitetulla verkkipistokkeella.  
Tämä on turvallisuustoiminne eikä sitä saa poistaa.  
Udgangsstik fra audioforstærkere må aldrig sættes direkte i apparartet.  
Älä kytke audiotehovahvistimen lähtöjä suoraan mihinkään yksikön liit-  
timeen.  
Apparatet må ikke udsættes for regn eller fugt og må ikke bruges i nærheden af  
vand for at undgå risiko for elektrisk stød og brand.  
Sähköiskun ja palovaaran välttämiseksi yksikkö ei saa olla sateessa tai  
kosteassa, eikä sitä saa käyttää märässä ympäristössa.  
Apparatet må aldrig bruges, hvis det er blevet stødt, beskadiget eller vadt, eller  
hvis ændringer i ydelsen typer på, at det trænger til eftersyn.  
Älä käytä yksikköä jos se on pudonnut, vaurioitunut, kostunut, tai jos  
sen suorituskkyky on huomattavasti muuttunut, maikä vaatii huoltoa.  
Fette apparat må kun åbnes af fagfolk, Hvis dækslet tages af, udsættes man for  
livsfarlig højspænding.  
Yksikön saa avata vain laitteeseen perehtynyt huoltohenkilö. Kansien  
poisto altistaa sinut vaarallisille jännittelille.  
Denne mærkat på komponenten advarer om uisoleret, farlig  
spænding i apparatet… høj nok til at give elektrisk stød.  
Tämä kolmio, joka esiintyy homponentissasi, varoittaa  
siua eristämättömän vaarallisen jännitteen esiintymisestä  
yksikön sisällä. Tämä jännite saattaa olla riittävä korkea  
aiheuttamaan sähköiskuvaaran.  
Denne mærkat på komponenten advarer om vigtig driftsog  
vedligeholdsinformation i den tilhørende litteratur.  
Tämä koimio, joka esiintyy komponentissasi, kertoo sin-  
ulle, että tässä tuotedokumentoinnissa esiintyy tärkeitä  
käyttö-ja ylläpite-ohjeita.  
Svenska  
Norsk  
Viktiga säkerhetsföreskrifter  
Viktig informasjon om sikkerhet  
Spara dess föreskrifter för framtida bruk.  
Ta vare pådenne veiledningen for senere bruk.  
Följ alla anvisningar och varningar som anges på engeten.  
Følg alle anvisningene og advarslene som er angitt på apparatet.  
Apparatet skal alltid anvendes med korrekt spenning.  
Använd alltid rätt nätspänning. Se tillverkarens bruksanvisningar för informa-  
tion om effektkrav. Märkväl, att andra matningsspänningar eventuellt kräver att  
en annan typs nätsladd och/eller kontakt anänds.  
Produktbeskrivelsen inneholder spesifikasjoner for strømkraav. Vær oppmerksom  
på at det ved ulike driftsspenninger kan være nødvendig å bruke en annen led-  
ningog/eller støpseltype.  
Installera inte enheten i ett oventilerat stativ, eller direkt ovanför utrustningar  
som avger värme, t ex effektförstärkare. Se till att omgivningens temperatur  
vid drift inte överskrider det angivna värdet i produktspecifikationen.  
Apparatet skai ikke monteres i skap uten ventilasjon, eller direkte over varmepro-  
duserende utstyr, som for eksempel kraftforsterkere. Den maksimale romtempera-  
turen som står oppgitt i produktbeskrivelsen, skal overholdes.  
Behållaren är försedd med hål och öppningar för ventilering. För att garantera  
tillförlitlig funktion och förhindra överhettning får dessa oppningar inte block-  
eras eller täckas. Inga föremål får skuffas in genom ventilationshålen. Inga  
vätskor får spillas på enheten.  
Apparatet er utstyrt med ventilasjonsåpninger. For at apparatet skal være pålitelig  
i bruk og ikke overopphetes, må disse åpningene ikke blikkeres eller tildekkes.  
Stikk aldri noe inn i ventilasjonsåpningene, og pass på at det aldri søles noen  
form for væske på apparatet.  
Produkten är försedd med en jordad 3-trådskontakt. Detta ä en säkerhetsfunk-  
tion som inte får tas ur bruk.  
Dette apparatet er utstyrt med et jordet støpsel. Dette er en sikkerhetsforanstalt-  
ning som ikke må forandres.  
Anslut aldrig audioeffektförstärkarutgångar direkt till någon av enhetens  
kontakter.  
Utgangsplugger fra audioforsterkere skai aldri koples direkte til apparatet.  
För att undvika elstöt eller brandfara får eenheten inte utsättas för reegn eller  
fukt, eller användas på ställen där den blir våt.  
Unngå brannfare og elektrisk støt ved å sørge for at apparatet ikke utsettes for  
regn eller fuktighet og ikke anvendes i næheten an vann.  
Använd inte enheten om den far fallit i golbet, skadats, blivit våt, eller om dess  
prestanda förändrats märkbart, vilket kräver service.  
Apparatet skal ikke brukes hvis det har blitt utsatt for støt, er skadet eller blitt vått,  
eller hvis endringer i ytelsen tyder på at det trenger service.  
Enheten får öppnas endast av behörig servicepersonal. Farliga spänningar blir  
tillgängliga när locken tas bort.  
Dette apparatet skal kun åpnes av fagfolk. Hvis dekselet fjernes, utsettes man for  
livsfarlig høyspenning.  
Denna triangel, som visas på din komponent, varnar dig om  
en oisolerad farlig spänning inne i engeten. Denna spänning  
är eventuellt så hög att fara för elstöt föreligger.  
Komponenten er merket med denne trekanten, som er en  
advarsel om at det finnes uisolert, farlig spenning inne i kabi-  
nettet…høy nok til å utgjøre en fare for elektrisk støt.  
Denna triangel, som visas på din komponent, anger att viktiga  
bruksanvisningar och servideanvisningar ingår i dokumenta-  
tionen i fråga.  
Komponenten er merket med denne trkanten, som betyr at den  
tilhørende litteraturen inneholder viktige opplysninger om drift  
og vedikehold.  
7
 
2.0  
INTRODUCTION  
AND FEATURES  
INTRODUCTION  
AND FEATURES  
2.0  
High Power Capability  
Introduction  
The S7150 provides a satisfying 160 watts per channel  
of distortion-free audio (<0.03% THD) into eight ohms.  
Because of their power capabilities, all Synthesis  
amplifiers have an extremely wide dynamic range, an  
element critical to realistic home cinema. Sound levels  
equal to those at original performances are easily recreated  
in even the largest of home listening environments.  
Congratulations on your purchase of this JBL  
Synthesis S7150 power amplifier! You have purchased  
a product that embodies the best of what JBL has  
learned about the emotional power of audio  
reproduction in over fifty years of preeminence in the  
field. This amplifier has been designed and crafted to  
provide the user with a high level of sonic perform-  
ance; special attention has been paid to minimize the  
number of components in the audio signal path,  
resulting in extremely low distortion, excellent transient  
response, and wide dynamic range. Synthesis products  
set new benchmarks in audio technology, and, when  
used as part of a complete JBL Synthesis System, will  
bring the ambience and acoustics of some of the world’s  
greatest concert halls and theaters into your home.  
Auto Turn-On and Power Sequencing Circuitry  
When used in a JBL Synthesis System, the S7150 can  
be turned on automatically whenever the surround  
processor is activated. No longer do you have to get  
out of that chair to turn on the various pieces of  
equipment in your entertainment system; just one  
touch on the remote control of the surround processor,  
and you’re a few seconds away from a truly impressive  
audio presentation!  
To obtain the best performance from this amplifier, please  
be sure to completely read this user’s manual and use  
the S7150 only in accordance with its instructions.  
Modern amplifiers produce more power per channel  
(and frequently have more channels) than those of the  
traditional two-channel stereo era. Due to the high  
current demands of power amplifiers at the instant of  
turn-on, the S7150, S650A, and S800 amplifiers and  
the SDEC digital equalizer are equipped with power  
sequencing circuits which turn on each unit in  
sequence, avoiding the large instantaneous current  
demand (and possible house circuit breaker tripping)  
that would occur should they all turn on at the  
same instant.  
Features  
The JBL Synthesis S7150 power amplifier features the  
following:  
THX ® Ultra Specifications  
This amplifier meets or exceeds the stringent specifications set  
by the Lucasfilm THX Audio division in their specifications for  
"Ultra"-class certification, including power handling, total  
harmonic distortion, frequency response, signal to noise ratio,  
slew rate, and crosstalk. When incorporated into a complete  
THX system, you will hear in your home what the director and  
sound engineer heard in the recording studio.  
Full Seven Channel Operation  
The S7150 has been designed to integrate well into  
the world of multi-channel audio. It is one of the first  
amplifiers designed to reproduce the latest development  
in home theater audio; rear channels, in addition to  
side channels, to produce a truly enveloping sound  
field. When coupled with a high quality subwoofer  
amplifier, such as the Synthesis S800, it is a solid  
foundation on which to build a high-performance  
home cinema system that will astound the listener  
with its power and realism.  
8
 
2.0  
INTRODUCTION  
AND FEATURES  
INTRODUCTION  
AND FEATURES  
2.0  
Quiet Cooling  
fault conditions, such as shorted loudspeaker wires or  
excess power demand, and turns the affected  
channel(s) and their blue front panel indicators off  
until the fault condition is removed, at which time  
normal operation is automatically restored. While  
protection of this sort is not uncommon in today’s  
well-designed amplifiers, a remarkable feature of the  
Synthesis S7150’s protective circuits is that they are  
optically-coupled to the signal circuit; there is no direct  
electrical connection between the signal path and the  
protective circuitry.  
The S7150 utilizes a fan to cool the amplifier channels,  
ensuring long-term reliability. To reduce fan noise to an  
absolute minimum, a thermal sensing and control  
circuit has been incorporated in the Synthesis S7150  
that senses increases in temperature within the  
amplifier and powers a fan at a speed proportional to  
that temperature increase. When the S7150 is  
"loafing", the fan turns very slowly – and quietly. At  
high listening levels (and the higher operating  
temperatures this creates within any amplifier), the  
sensing circuitry causes the fan to turn faster,  
producing increased cooling. As a result, the fan is  
never turning faster than necessary, and most of the  
noise that is generated is masked by the program  
being listened to.  
As a result, there can be no coloration of the  
music, no interaction between protection and  
amplification, until certain thresholds are  
exceeded, at which point the channel(s) turn  
off completely.  
Comprehensive and Isolated Circuit Protection  
The S7150 amplifier employs a sophisticated protective  
circuit (one for each channel) that senses many possible  
9
 
3.0  
OPERATION AND  
CONTROLS  
OPERATION AND  
CONTROLS  
3.0  
4. Input Jacks (Ch.1 thru Ch.7) (see page 11)  
Seven of the output signals from the Synthesis digital  
processor and equalizer are connected to the seven input  
jacks. We suggest the channels be assigned as follows:  
3.1 S7150  
1. Power Switch  
Pushing this button is all that is required to turn on the  
S7150 if it is not part of a Synthesis system and the  
Manual On/Auto On switch (rear panel) is in the  
Manual On position. If the amplifier is used as part of  
a JBL Synthesis System, and the Manual On/Auto  
On switch is in the Auto On position, the amplifier  
will turn on when the surround processor is activated.  
The front panel pushbutton power switch is left in the  
ON (in) position.  
Ch. 1 Right Rear (Processor) Ch. 5 Left Front (Equalizer)  
Ch. 2 Right Side (Equalizer) Ch. 6 Left Side (Equalizer)  
Ch. 3 Right Front (Equalizer) Ch. 7 Left Rear (Processor)  
Ch. 4 Center (Equalizer)  
5. Speaker Terminals (see page 11)  
Connect the speakers to these terminals, following the  
normal convention; wire the "+" side of the speaker to  
the red terminal, and the "-" side to the black terminal.  
Wire the speakers with the proper polarity; reversing  
any speaker’s connections will not damage either the  
speaker or the amplifier, but will result in poor low  
frequency performance and imprecise imaging.  
2. Standby Indicator (red)  
This indicator, immediately above the front panel power  
switch, will glow red when the amplifier is in the  
"standby" mode, whether operating as part of a  
Synthesis system or not. When the S7150 is in the  
"operate" mode, this light will shut off and the blue  
"operate" mode indicators will light..  
NOTE: The minimum load impedance that this amplifier  
can handle safely is two ohms per channel. Using lower  
impedance loads can damage the unit and will void  
your warranty!  
3. Power Indicators (blue)  
These indicators will light up when the power amplifier  
is in the "operate" mode. Each monitors the operation  
of one channel, and will extinguish if that channel’s  
protective circuit is activated.  
Wire Run Length  
Minimum Gage  
Up to 20'  
Up to 50'  
Up to 100'  
16  
14  
12  
10  
 
OPERATION AND  
CONTROLS  
3.0  
JBL SYNTHESIS  
NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER  
SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL  
DESIGNED, ENGINEERED AND MANUFACTURED  
IN THE UNITED STATES OF AMERICA  
TRIGGERS  
IN  
S7150 POWER AMPLIFIER  
NORTHRIDGE, CA  
Ch. 1  
Input  
Ch. 2  
Input  
Ch. 3  
Input  
Ch. 4  
Input  
Ch. 5  
Input  
Ch. 6  
Input  
Ch. 7  
Input  
SPKR-1  
SPKR-2  
OUT  
MANUAL  
AUTO  
ON  
ON  
ON  
15A  
120V  
~
50/60Hz  
1800W  
OFF  
WARNING:  
HAZARDOUS ENERGY, MAKE PROPER SPEAKER CONNECTIONS; SEE OWNERS MANUAL BEFORE USING.  
WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this appliance to rain or moisture  
ATTENTION:  
VOIR LE CAHIER D'  
INSTRUCTION  
+
+
+
+
+
+
+
-
-
-
-
-
-
-
serial number  
Ch. 1 Output  
Ch. 2 Output  
Ch. 3 Output  
Ch. 4 Output  
Ch. 5 Output  
Ch. 6 Output  
Ch. 7 Output  
S7150  
6. Circuit Breaker/Main Power Switch  
There are no user-serviceable parts in the S7150; there  
are no fuses accessible from outside the unit.  
The main power switch, located on the rear panel of the  
S7150, is also a circuit breaker. Putting this switch in  
the ON position allows the amplifier to enter the  
"standby" and "operate" modes as controlled by the  
front panel POWER switch and Manual On/Auto On  
switches. Should the amplifier be asked to produce  
more power than its design allows for a prolonged  
period, or should the S7150 draw an amount of current  
from the AC power source that could damage internal  
components, the handle of this switch will move to a  
center position. Reduce the audio level and wait a  
minute for the circuit breaker to reset, then move it to  
the OFF, then the ON position. If the handle returns to  
the center ("tripped") position, service is required;  
contact your JBL Synthesis dealer.  
Internal fuses have been incorporated in the S7150 to  
protect it from short circuits and other faults, but these  
should only be replaced by a qualified technician. In  
case of one or more inoperative channels, call your  
dealer to make service arrangements.  
7. Auto On/ Manual On Switch  
Put this switch in the Auto On position if the amplifier  
is being used as part of a JBL Synthesis System. When  
used in this way, the S7150 will automatically turn on  
when the power switch is depressed and the surround  
processor is activated. For other installations, or  
should individual control of each component be  
desired, put this switch in the Manual On position.  
The amplifier will then be controlled solely by the front  
panel switch.  
The S7150 was designed to operate reliably under  
virtually all conditions. Even momentary short  
circuiting of the output (speaker) connections will not  
ordinarily damage the output circuitry (although this  
will activate internal protective circuitry and cause one  
or more of the front-panel blue LED indicators to  
extinguish until the circuit resets.)  
11  
 
3.0  
OPERATION AND  
CONTROLS  
OPERATION AND  
CONTROLS  
3.0  
8. IN/OUT DIN Jacks  
The installer may find it preferable to use 2-conductor  
wire (18 gage recommended) rather than long multi-  
conductor DIN cables for the mode-switching connection  
between the S7150 and these two speakers. Adapters  
supplied with the S7150 are used at the speaker end of  
the wire to allow connection to the speakers' DIN input  
connectors. Proper polarity must be observed as shown  
in the wiring diagrams; reverse the connections at one  
end of the wire if the speaker(s) do not switch modes  
(from horn (Cinema) to tweeter (Music)).  
If you are using the amplifier as part of a JBL Synthesis  
System, it is necessary to use these jacks to interconnect  
to other system components, so that control signals  
(power on/off and music/cinema mode switching) can  
be transmitted from one unit to the next, starting at the  
surround processor, through the equalizer and amplifiers,  
and ending at the speakers. Follow the connection  
diagrams on the following pages corresponding to the  
appropriate Synthesis system for detailed information  
regarding these connections. Make connections to  
these jacks only as shown in the diagrams. If these  
jacks are used in any other manner, e.g., to control  
electric screens, the unit can be damaged and the  
warranty will be void. For specific electrical information on  
these jacks, contact JBL Synthesis Customer Service at  
(800) 336-4JBL.  
Note that 5-conductor DIN cables MUST be used  
between all other components to allow correct power  
and mode switching and that the same warning as in  
(8) applies here; do not attempt to use these jacks to  
control anything other than the mode-switching function  
of Synthesis speakers, as this may damage the S7150  
and will void the warranty.  
Do not plug anything into these jacks if you  
are not using the S7150 with a JBL Synthesis  
System.  
10. AC Inlet  
Your S7150 is shipped with an IEC-type removable  
power cord that mates with the AC inlet on the rear  
panel. To ensure proper operation, use the supplied  
power cord. This amplifier is NOT a multi-voltage  
unit; using a power cord with a different connection to  
the AC wall receptacle will void the warranty.  
9. Speaker Mode Control Connectors  
The front left and front right speakers are switched  
between Music and Cinema modes by signals present  
at both the DIN connectors (as described in the previous  
paragraph) AND the 2-conductor connectors shown at (9).  
12  
 
4.0  
CONNECTING YOUR  
SYNTHESIS SYSTEM  
INTERCONNECTIONS IN  
SYNTHESIS SYSTEMS  
4.0  
General Information  
A Synthesis Two or Three installation incorporates a total  
of two power amplifiers; one S7150 and one S800. All  
seven channels on the S7150 are to be used for driving  
the left, center, right, both side, and both rear speakers.  
Use the simplified connection diagrams on the following  
pages to help you understand how to connect the S7150  
amplifier to a JBL Synthesis System. These diagrams are  
intended to show the signal flow through the system. For  
more detail in making these connections, please refer to  
the JBL Synthesis Certified Dealer Installation Manual.  
Connect DIN and audio cables between system components,  
as shown on the following pages. Make sure that on all  
power amplifiers the power switches are in the depressed  
(ON) position and that the Auto On/ Manual On switches  
are in the Auto On position. Operated in this mode, all of  
the components will turn on with one touch of the power  
button on the surround processor's remote control.  
13  
 
CONNECTING YOUR  
SYNTHESIS SYSTEM  
4.1 Synthesis Two & Three  
Suggested Rack Mounting Order  
4.0  
Top  
SDP-3 Digital Surround Processor/Controller  
JBL SDP-3  
COPYRIGHT 1999  
Power  
VCR  
DVD  
V-Disc  
TV  
Aux  
CD  
Tuner  
Tape  
Rec/Zone  
2
Effect  
2-Channel  
Mute  
#1  
SDP-3  
#2  
#3  
SDEC-2500A  
SDEC-2500A  
S800  
S800  
#4  
S7150  
14  
 
CONNECTING YOUR  
SYNTHESIS SYSTEM  
4.2 Synthesis Two & Three  
Control Wiring Diagram  
4.0  
SPEAKER CONTROL JACK  
S/PDIF OUT  
CAUTION  
1
3
2
4
RISK OF ELECTRIC SHOCK  
DO NOT OPEN  
A
B
C
EXPANSION PORTS  
RS 232  
ATTENTION  
MONITOR  
RISQUE DE CHOC  
ELECTRIQUE  
NE PAS OUVRIR  
5
1
2
1
2
3
SDP-3  
LISTED AUDIO  
EQUIPMENT  
7D77  
TAPE  
TUNER  
CD  
AUX  
TV  
V-DISC  
DVD  
VCR  
ZONE  
2
RECORD  
1
RECORD  
2
REAR  
SIDE  
CENTER  
FRONT  
JBL Synthesis, INC.  
ASSEMBLED IN U.S.A.  
C
R
R
E172268  
S
L
L
L
L
L
TRIGGERS  
TRIGGERS  
IR IN  
R
R
R
R
R
GND  
SUBWOOFER  
PWR PGM  
PGM GND PWR  
100-240V  
50-60 Hz, 35W  
OUTPUT  
INPUT  
PIN 1 Ground  
PIN 2 +5vdc in Cinema mode  
SDP-3  
CONTROL JACK SIGNALS  
3
1
4
5
SDEC-2500A  
Digital Equalizer Controller  
J BL, INC. Northridge CA  
Made in USA  
RS-232  
2
DIN IN  
DIN OUT  
WARNING  
To reduce the risk of  
fire or electric shock, do not expose  
this appliance to rain or  
Do not rem ove cover. No user  
serviceable parts inside. Refer  
servicing to qualified service personnel.  
m
oisture.  
PIN 1 Ground  
PIN 2 Ground  
THX® CONNECTOR  
OUTPUT  
S/P DIF DIGITAL INPUT  
ANALOG INPUT  
CINEMA  
MODE  
AUTO  
MODE  
AUTO  
ON  
MANUAL  
ON  
R-AMB  
L-AMB  
R-SUB  
L-SUB  
C
R
L
R-IN  
L-IN  
SUB-IN  
C-IN  
R-AMB-IN  
L-AMB-IN  
PIN 3 +5vdc when Power is on  
PIN 4 Not Used  
PIN 5 +5vdc in Cinema mode  
SDEC-2 5 0 0 A  
CINEMA  
MODE  
AUTO  
MODE  
AUTO  
ON  
MANUAL  
ON  
(Use "Cinema Mode" position only  
when there are no music mode  
speakers in the system.)  
JBL SYNTHESIS  
NORTHRIDGE, CA  
NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER  
SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL  
DESIGNED, ENGINEERED AND MANUFACTURED  
IN THE UNITED STATES OF AMERICA  
TRIGGERS  
IN  
S7150 POWER AMPLIFIER  
Ch. 1  
Input  
Ch. 2  
Input  
Ch. 3  
Input  
Ch. 4  
Input  
Ch. 5  
Input  
Ch. 6  
Input  
Ch. 7  
Input  
TO SPEAKERS  
SPKR-1  
SPKR-2  
OUT  
MANUAL  
ON  
AUTO  
ON  
ON  
15A  
120V  
~
50/60Hz  
1800W  
OFF  
WARNING: HAZARDOUS ENERGY, MAKE PROPER SPEAKER CONNECTIONS; SEE OWNERS MANUAL BEFORE USING.  
WARNING:  
To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this appliance to rain or moisture  
ATTENTION:  
VOIR LE CAHIER D'  
INSTRUCTION  
+
+
+
+
+
+
+
-
-
-
-
-
-
-
serial number  
Ch. 1 Output  
Ch. 2 Output  
Ch. 3 Output  
Ch. 4 Output  
Ch. 5 Output  
Ch. 6 Output  
Ch. 7 Output  
Manual  
On  
Auto  
On  
S7 1 5 0  
VOIR LE CAHIER D'  
INSTRUCTION  
JBL SYNTHESIS  
NORTHRIDGE, CA  
DESIGNED, ENGINEERED AND MANUFACTURED  
IN THE UNITED STATES OF AMERICA  
ATTENTION:  
TRIGGERS  
IN  
S800 POWER AMPLIFIER  
BRIDGED  
Ch. 1  
BRIDGED  
Input  
Ch. 2  
Input  
NOTES  
WARNING; To reduce the risk of fire or  
electric shock, do not expose  
MONO  
STEREO  
this appliance to rain or moisture  
1)To ensure proper operation, connect the system control lines  
exactly as indicated.  
OUT  
No user serviceable parts inside. Refer  
servicing to qualified personnel.  
AUTO  
ON  
MANUAL  
ON  
CAUTION  
RISK OF ELECTRIC SHOCK  
DO NOT OPEN  
AVIS:  
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR  
ON  
2)If any of the control lines become disconnected while the  
system is on, turn off all Synthesis components before  
reconnecting control lines. This will reset all operation.  
10A  
120V  
~
50/60Hz  
1200W  
OFF  
HAZARDOUS ENERGY MAKE PROPER SPEAKER CONNECTIONS; SEE OWNERS MANUAL BEFORE USING.  
,
WARNING:  
BRIDGED  
+
+
-
+
-
-
serial number  
Ch. 1 Output  
Ch. 2 Output  
Stereo/Mono  
Manual  
On  
Auto  
On  
S8 0 0  
15  
 
CONNECTING YOUR  
SYNTHESIS SYSTEM  
4.3 Synthesis Two & Three  
Interconnection Diagram  
4.0  
DIGITAL OUTPUT  
ANALOG  
AUDIO OUT  
AC-3®/RF OUTPUT  
OPTICAL  
COAX (TOSLINK)  
L
(Use one or the other.  
Most players have only one.)  
R
75 ohm COAX cable  
(as short as possible)  
75 ohm  
COAX cable  
OR  
Optical cable  
CD/LA SER DISC/  
DVD PLA YER  
POWER  
RF IN  
OUTPUT  
S/PDIF  
S/PDIF INPUTS  
SDP-RFD AC-3®/RF  
DEMODULATOR  
PWR CTL  
PWR CTL  
9V~, 1A,  
50-60Hz  
®
INPUT  
LOOP  
THRU  
AC-3  
COAX  
OPTICAL  
USE SYNTHESIS  
MSA AC ADAPTER  
SDP-RFD  
S/PDIF OUT  
CAUTION  
1
3
2
4
RISK OF ELECTRIC SHOCK  
DO NOT OPEN  
A
B
C
EXPANSION PORTS  
RS 232  
ATTENTION  
MONITOR  
RISQUE DE CHOC  
ELECTRIQUE  
NE PAS OUVRIR  
5
1
2
3
SDP-3  
LISTED AUDIO  
EQUIPMENT  
7D77  
TAPE  
TUNER  
CD  
AUX  
TV  
V-DISC  
DVD  
VCR  
ZONE  
2
RECORD  
1
RECORD  
2
REAR  
SIDE  
CENTER  
FRONT  
JBL Synthesis, INC.  
C
R
R
E172268  
ASSEMBLED IN U.S.A.  
S
L
L
L
L
L
TRIGGERS  
TRIGGERS  
IR IN  
R
R
R
R
R
GND  
SUBWOOFER  
PWR PGM  
PGM GND PWR  
100-240V  
50-60 Hz, 35W  
OUTPUT  
INPUT  
SDP-3  
Cables Included in S2500IC  
#
to  
type  
RCA-RCA  
length  
2.5 meter  
useage  
1
7
6
Surround Processor  
Optional 7 Channel  
to SDEC2500A  
to 11  
RCA-Rt.RCA 2.0 meter  
SDEC2500A to  
S7150, Rt angle RCA  
attaches to Amp side  
SDEC-2 5 0 0 A  
12 & 13  
14 & 15  
RCA-RCA  
2.0 meter  
SDEC2500A to S800  
Amps  
Surround Processor to  
S7150 rear ambient  
channels for use in  
7.1 systems  
SDEC-2500A  
Digital Equalizer Controller  
J BL, INC., Northridge CA  
Made in USA  
RS-232  
DIN IN  
DIN OUT  
WARNING  
To re  
lectric sh ck,  
lia ce to rain  
d
d
o
u
o
r
ce th  
e
risk  
xp  
isture  
o
n
f
fire  
this  
Do  
service  
servicin  
o
a
r
e
o
n
o
t
e
o
se  
.
p
p
re  
a
n
m
o
THX® CONNECTOR  
OUTPUT  
n
o
t
m
o
ve cover. No  
rts insid Refe  
lifie service  
u
se  
r
r
p
CINEMA  
MODE  
AUTO  
MODE  
AUTO  
ON  
MANUAL  
ON  
RCA-Rt.RCA 2.5 meter  
b
g
le  
to  
p
q
a
u
e
.
a
d
e
rso  
n
e
l.  
ANALOG INPUT  
R-AMB  
L-AMB  
R-SUB  
L-SUB  
C
R
L
R-IN  
L-IN  
SUB-IN  
C-IN  
R-AMB-IN  
L-AMB-IN  
JBL SYNTHESIS  
NORTHRIDGE, CA  
NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER  
SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL  
DESIGNED, ENGINEERED AND MANUFACTURED  
IN THE UNITED STATES OF AMERICA  
TRIGGERS  
IN  
S7150 POWER AMPLIFIER  
Ch.  
1
Ch.  
2
Ch.  
3
Ch.  
4
Ch.  
5
Ch.  
6
Ch.  
7
Input  
Input  
Input  
Input  
Input  
Input  
Input  
SPKR-1  
SPKR-2  
OUT  
MANUAL  
ON  
AUTO  
ON  
ON  
15A  
120V  
~
50/60Hz  
1800W  
OFF  
WARNING: HAZARDOUS ENERGY, MAKE PROPER SPEAKER CONNECTIONS; SEE OWNERS MANUAL BEFORE USING.  
ATTENTION:  
WARNING:  
To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this appliance to rain or moisture  
VOIR LE CAHIER D'  
INSTRUCTION  
+
+
+
+
+
+
+
-
-
-
-
-
-
-
serial number  
Ch.  
1
Output  
Ch.  
2
Output  
Ch.  
3
Output  
Ch.  
4
Output  
Ch.  
5
Output  
Ch.  
6
Output  
Ch.  
7
Output  
Manual  
On  
Auto  
On  
S7 1 5 0  
VOIR LE CAHIER D'  
INSTRUCTION  
JBL SYNTHESIS  
NORTHRIDGE, CA  
DESIGNED, ENGINEERED AND MANUFACTURED  
ATTENTION:  
TRIGGERS  
IN  
S800 POWER AMPLIFIER  
IN THE UNITED STATES OF AMERICA  
BRIDGED  
Ch.  
1
Ch.  
2
WARNING; To reduce the risk of fire or  
electric shock, do not expose  
BRIDGED  
Input  
Input  
MONO  
STEREO  
this appliance to rain or moisture  
OUT  
No user serviceable parts inside. Refer  
servicing to qualified personnel.  
AUTO  
ON  
MANUAL  
ON  
CAUTION  
RISK OF ELECTRIC SHOCK  
DO NOT OPEN  
AVIS:  
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE AS OUVRIR  
P
ON  
10A  
120V  
~
50/60Hz  
1200W  
OFF  
HAZARDOUS ENERGY MAKE PROPER SPEAKER CONNECTIONS; SEE OWNERS MANUAL BEFORE USING.  
,
WARNING:  
serial number  
BRIDGED  
+
+
-
+
-
-
Ch.  
1
Output  
Ch.  
2
Output  
Stereo/Mono  
Manual  
On  
Auto  
On  
S8 0 0  
16  
 
5.0  
INSTALLING YOUR  
POWER AMPLIFIER  
PHYSICAL  
CONSIDERATIONS  
5.0  
Installation of the S7150 is a straight-forward process.  
1. All Synthesis power amplifiers have been designed  
to be mounted in EIA standard racks or stacked  
freestanding.  
Always put amplifiers on the bottom of a stack.  
If the S7150 is being mounted in a rack, it is suggested  
that its feet be removed prior to installation. If the  
S7150 will be stacked with other components, use the  
feet that came attached to the unit. This will ensure that  
there is sufficient air space underneath so that heat can  
be dissipated effectively.  
2. Make sure that the amplifiers are located in a  
well-ventilated, cool area. Be certain that the front  
and rear panels are not obstructed, as the cooling  
fan brings air in from the rear and expels it at the  
front. It is very important not to obstruct the airflow  
from the center front panel; heat buildup and  
premature failure may occur.  
17  
 
6.0  
TROUBLESHOOTING  
TROUBLESHOOTING  
6.0  
Problem: Amplifier does not turn on. Neither the red nor blue  
indicator lights are on.  
Problem: Insufficient audio from the speakers.  
Check that the output levels of the surround processor or  
equalizer are set properly.  
Make sure that the amplifier is plugged in, and verify that there  
is the proper voltage at the wall outlet.  
Problem: Insufficient bass.  
Problem: The red indicator lights, but the blue indicators do  
not light up when the power switch is depressed.  
Verify that the speakers have been wired to the amplifier with  
the correct polarity.  
1. If the amplifier is being used in a Synthesis system, make  
sure that the surround processor is turned on, the Auto  
On/Manual On switch is in the Auto On position, and that  
all of the necessary DIN cables are connected between the  
various system components. Refer to the "CONNECTING  
YOUR SYNTHESIS SYSTEM" section for reference.  
Problem: Front speakers do not switch from music to cinema  
mode.  
1. Make sure that the screw terminal and DIN adapter cables to  
speakers are correctly wired and are connected to the correct  
jacks on the S7150.  
2. Make sure that all required DIN cables are connected  
2. If the amplifier is not being used with a Synthesis system,  
make sure that the Auto On/Manual On switch is in the  
Manual On position.  
between system components.  
Problem: Audible hum from the speakers.  
Problem: There is no sound from the speakers, but the  
amplifier is on (blue indicators lit).  
1. Check the power outlets and make sure that there is a solid  
earth ground present. (The services of an electrician may be  
required.)  
1. Make sure that the surround processor or equalizer is on,  
and that the correct source has been connected and selected.  
2. Make sure that all signal cables are routed away from power  
cords.  
2. Make sure that the correct outputs are connected from the  
surround processor or equalizer to the amplifier.  
3. If these suggestions fail, experiment by running ground  
wires between the rear panel screws of the amplifiers and the  
other system components, such as the surround processor  
or signal processing package.  
3. Make sure that the speakers are connected to the correct  
terminals. Check for short circuits at both ends of the  
speaker cables.  
If you still encounter difficulty after trying the above suggestions,  
call your JBL Authorized Dealer or JBL at (800) 336-4JBL for  
further assistance.  
Problem: Not all of the amplifiers turn on in a Synthesis system.  
1. Make sure that all required DIN cables are connected  
between system components. Refer to the "CONNECTING  
YOUR SYNTHESIS SYSTEM" section.  
2. Make sure that each amplifier has its Auto On/Manual On  
switch in the Auto On position.  
18  
 
7.0  
SPECIFICATIONS  
SPECIFICATIONS  
7.0  
Rated Power Output  
THD  
150W per channel into 8 ohms, all channels driven  
< 0.03% 20Hz - 20kHz  
Input Impedance  
Sensitivity  
28k ohms  
1V in = 100 watts out (THX Standard)  
1.25V in = 150 watts out  
Frequency Response ( at 1 W )  
S/N Ratio ( A-weighted at rated power )  
Damping Factor ( 8 ohms )  
Power Bandwidth  
20Hz - 20kHz  
100dB  
400  
+ 0, – 0.25dB  
5Hz - 100kHz + 0, – 3dB  
IM Distortion  
0.03%  
Unit Size  
7” H x 19” W x 19¹⁄₂” D — 178 mm x 484 mm x 495 mm  
97 Ibs — 44 kg  
Unit Weight  
Shipping Weight  
111 Ibs — 50 kg  
All features and specifications are subject to change without notice.  
Lucasfilm Ltd. and THX are trademarks or registered trademarks of Lucasfilm Ltd.  
19  
 
8.0  
SYNTHESIS  
SYNTHESIS  
LIMITED WARRANTY  
LIMITED WARRANTY  
8.0  
The JBL Synthesis products listed below are warranted for  
the period stated from the date of original purchase.  
Amplifiers, Equalizers and Surround Sound Processors —  
2 Year Warranty.  
If service under this warranty is not necessary, but you  
have questions regarding the installation or operation of this  
unit, please contact your authorized JBL dealer or call  
1-800-336-4JBL for further assistance.  
Who is protected by this warranty?  
Who pays for what?  
Your JBL warranty protects the original owner and all  
subsequent owners, so long as the original bill of sale is  
presented when warranty service is required.  
JBL will be happy to pay all labor and material expenses for  
all repairs covered by this warranty. If necessary repairs are  
not covered by this warranty, or if a unit is examined which  
is not in need of repair, you will be charged for the repairs or  
the examination.  
What is covered by the JBL warranty?  
Your JBL warranty covers all defects in material and  
workmanship with the following specified exceptions. These  
are (1) damage caused by accident, unreasonable use or  
neglect (including the lack of reasonable and necessary  
maintenance); (2) damage caused by improper installation or  
adjustment; (3) damage occurring during shipment (claims must  
be presented to the carrier); (4) damage to or deterioration of  
any accessory or decorative surface; (5) damage resulting  
from failure to follow instructions contained in your owner’s  
manual; (6) damage resulting from the performance of  
repairs by someone other than an authorized JBL warranty  
station; (7) any JBL unit on which the serial number has  
been effaced, modified, or removed; (8) units which have  
been altered or modified in design, appearance or construction;  
(9) products sold on an "as-is" or final sale basis. This warranty  
covers only the actual defects within the product itself, and  
does not cover the costs of installation or removal from a  
fixed installation, normal set-up or adjustments, claims  
based on any misrepresentation by the seller, or performance  
variations resulting from installation related circumstances  
such as program source quality or AC power.  
Although you must pay any shipping charges incurred in  
getting your JBL product to an Authorized Warranty Station  
or to the factory, we will pay return shipping charges within  
the United States if the repairs are covered by the warranty.  
Please be sure to save the original shipping cartons because  
a nominal charge will be made for additional cartons.  
Limitation on implied warranties  
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND  
FITNESS FOR PARTICULAR PURPOSE ARE LIMITED IN  
DURATION TO THE LENGTH OF THIS WARRANTY,  
UNLESS OTHERWISE PROVIDED BY STATE LAW  
EXCLUSION OF CERTAIN DAMAGES  
JBLS LIABILITY IS LIMITED TO THE REPAIR OR  
REPLACEMENT AT OUR OPTION, OF ANY DEFECTIVE  
PRODUCT AND SHALL IN NO EVENT INCLUDE  
INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL COMMERCIAL  
DAMAGES OF ANY KIND.  
SOME STATES DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW  
LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS AND/OR DO NOT  
ALLOW THE EXCLUSION OF INCIDENTAL OR  
CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE  
LIMITATIONS AND EXCLUSIONS MAY NOT APPLY TO YOU.  
How to obtain warranty service.  
If your JBL product ever needs service, we may direct you to  
an Authorized JBL Warranty Station, or ask you to send your  
unit to the factory for repair, in which case we’ll also supply  
a Service Return Authorization and complete shipping  
instructions. If the product was purchased in a country other  
than the USA, it is necessary to return the product to the  
distributor or selling location in the same country. Either  
way, you’ll need to present the original bill of sale to  
establish the date of purchase. Please do not ship your JBL  
product to the factory without our prior authorization. In the  
United States, please call 1-800-336-4JBL for the location of  
the authorized warranty station nearest you.  
This warranty gives you specific legal rights, and you may  
also have other rights which vary from state to state.  
We sincerely thank you for your expression of confidence  
in JBL products. This equipment has been painstakingly  
assembled by highly trained craftspeople. It should give you  
many years of musical enjoyment.  
20  
 

Insignia Stereo Receiver NS R5100 User Manual
Intel Frozen Dessert Maker IXP400 User Manual
Intel Power Supply SX220 User Manual
John Deere Lawn Mower 2500B User Manual
JVC CRT Television AV28WT5EP AV24WT5EP User Manual
Keating Of Chicago Fryer 14 BB User Manual
Kenmore Oven 22 48832 User Manual
Kenwood Blender FP510 series User Manual
Kenwood MP3 Player KTC H2A1 User Manual
Konica Minolta Digital Camera ZOOM 60QD User Manual